Сбербанк РФ

Вообще я очень толерантна. Когда мне говорили, что в Сбербанке работают идиоты, я верила, но меня это не касалось напрямую, а тут...

Делаю окончательный вывод, что в сбере работают мудоебы...

Нашла в старой сумке, когда перекладывала все в новую, заначку в латышских деньгах. Я ее поменять еще в январе хотела. Еще тогда я позвонила в центральную справочную сбера, где мне сказали, что меняют ТОЛЬКО в главном отделении г.Москвы на Вавилова.
Сегодня решила еще раз позвонить уточнить, где находится это отделение.
Долго-долго оператор выясняла на линии, где же в Москве меняют латы на рубли, потом выдала мне длинный список отделений штук из 15, я выбрала наиболее близкое, на Полянке. Оператор меня клятвенно уверила, что в этих отделениях точно меняют всё и на всё, и можно приезжать прямо без звонка. Приехала на Полянку, и что... естественно, на меня смотрели как на дуру круглыми глазами. Более того, заявили, что в Сбербанке ВООБЩЕ такие деньги не меняют оО

И в третий раз закинула невод, тьфу, позвонила в сбер на тот же общий номер. Третий оператор после некоторого выяснения сказала мне... ВНИМАНИЕ!  "Вам надо выяснять, меняют ли латы на рубли, в каждом из подразделений." В КАЖДОМ БЛЯТЬ.  Обзванивать все отделения по Москве или пройтись пешочком. Централизованно у них информации никакой нет. 

Вот теперь Вопрос. Если я позвоню еще раз, что мне скажут???

Рига 2010. La parte una

Начну с того, что за поездом я практически бежала. Я просто нуникакваще не могла пропустить поздравление Деда Мороза на корпоративе :-)

Рига 31 декабря прошлого года встретила россиян и редких залетных иностранцев глубоким снегом и минус 10 градусами. Латыши признавались, что такой снег у них на Новый год это как цунами, скажем, в Сахаре, то есть пиз большая редкость. А Как – как раз не снег, а дождь или даже ливень. Но нам-то не привыкать, мы из морозной Москвы. Лихо взмахнув шарфом, - фигня какая, минус десять, - я выползла на перрон и почти моментально замерзла. Как оказалось далее, это только начало.

Вид из окна номера просто потрясающий. Отель Reval Hotel Lavia. 21 этаж. Войдя в номер, я забыла обо всем, прилипла к стеклу и поняла, что эти три дня в Риге будут замечательными, несмотря ни на что.


Collapse )

Обнаженная любовь




Desnúdate mi amor
Olvídate de él
Arde la tentación
Ven muérdeme la piel
Desnúdate mujer
Y desnúdame también
QUe nuestros cuerpos hoy
Vean amanecer
Deja que tu instinto rompa en erupción
Yo sé que tu lo deseas
Como lo deseo yo

Desnúdate mujer
Hoy vas a ser infiel
Cuando mis manos te deshojen
Conocerás la libertad
Desnúdate mujer
Y entrégame tu sed
Bebe mis ganas infinitas
Robaré tu santidad
Amor, amor

La lluvia cae sensual
Por tu cuerpo y el mio
Resbala en sudor
De nuestra pasión
Desnuda eres cristal
Perfecta la intimidad
Tus pechos el manantial
Donde me quiero ahogar
Deja que tu instinto rompa en erupción
Yo sé que tu lo deseas
Como lo deseo yo

Desnúdate mujer
Hoy vas a ser infiel
Cuando mis manos te deshojen
Conocerás la libertad
Desnúdate mujer
Y entrégame tu sed
Bebe mis ganas infinitas
Robaré tu santidad

Porque todo ha sucedido
Sin sentido y sin razón
Sabes amor así es la pasión
Tu y yo haciendo el amor

Desnúdate mujer
Y entrégame tu sed
Bebe mis ganas infinitas
Y saciaré tu santidad, amor, ay amor...

Очейно мине нравитсо этот вьюноша. У него хорошее произношение. И вроде даже кастильское, да)))))



Despertar en el frio abismo de tu ausencia
Es rogar por las horas perdidas en mi habitacion
Recordar cada lagrima que fue tan nuestra
Me desangra el alma, me desangra el alma

Es andar el sendero que escribimos juntos
Es tocar un silencio profundo en el corazon
Escapar por las brechas de un amor profundo
Es mentir de nuevo por negar tu ausencia

Coro:
Esta ausencia tan grande
tan dura, tan honda
Que quiebra en pedazos
Mi razon.

Esta ausencia desnuda
De dudas y sombras
Me clava tu amor

Esta ausencia que duele
En el fondo del alma
Que quema por dentro
Mi sueño y mi calma

Coro 2:
Esta ausencia de hielo
De piel, de silencio
Que corta las horas sin piedad

Esta ausencia infinita
De noches y dias
No tiene final

Fue tan facil decir
Que el adios sanaria
Las espinas clavadas
En tu alma y la mia

Esta ausencia me grita
Que se acaba la vida
Porque no volveras, volveras.

Ya lo ves, tu partida no condujo a nada
Porque nada hace el tiempo a la sombra de mi soledad
Ya lo ves, derrotado y sin hallar la calma
Que daria por verte y olvidarlo todo.
(coro)

Esta ausencia me grita
Que se acaba la vida
Porque no volveras

Y me desangra tu partida
Y tu recuerdo hace temblar mi corazon
Como olvidarte si no quiero
Porque es que amor sin ti yo muero
(coro 2)

Esta ausencia me grita
Que se acaba la vida
Porque no volveras, volveras, volveras

Lengua extranjera

Вообще, надо сказать, 18 лет английского языка, пусть и большую часть времени в пассивном режиме, даром не проходят. Откуда только берется перевод, на автоматизме всплывающий в голове и слетающий с языка вне моего желания.
И если с чтением испанских слов в английской транскрипции более-менее удается справиться, то в переводе вылазят поистине чудовищные конструкции, особенно, в устном. :)))

I go al teatro esta noche.

Tu are muy beautiful hoy and ?would you ir conmigo al café?

I am de Moscu.

There are tres habitaciónes en mi casa.

Самое забавное во всем этом то, что я сначала пытаюсь перевести на английский, а потом уже с английского на испанский. Особо удручает факт необязательного употребления личных местоимений, и поэтому от I-канья и you-канья избавиться сложнее.

Зато словила себя вчера на том, что уже путаюсь в написании английских слов…

Все таки, мозги уже окостенели малость))))

Número dos

Los suspiros son aire y van al aire.
Las lagrimas son agua y van al mar.
Dime, mujer, cuando el amor se olvida,
?Sabes tu a donde va? (Gustavo Adolfo Besquer)


Вольный перевод.
Дыхание воздух и растворяется в воздухе.
Слезы вода - и они утекают в море.
Скажи мне, женщина, когда любовь забывается,
знаешь ли ты, куда уходит она?

Estudio espanol



Ну это само собой, естественна, ага.

No ha podido olvidar mi corazón
Aquellos ojos tristes
Soñadores que yo amé
La dejé por conquistar una ilusión
Y perdí su rastro
Y ahora sé que es ella
Todo lo que yo buscaba

Y ahora estoy aquí
Buscándola de nuevo y ya no está
Se fue
Tal vez usted la ha visto
Dígale...
Que yo siempre la adoré
Y que nunca la olvidé
Que mi vida es un desierto
Y muero yo de sed
Y dígale también

Que sólo junto a ella puedo respirar
No hay brillo en las estrellas
Ya ni el sol me calienta... y estoy
Muy solo aquí
No se a dónde fue
Por favor dígale usted

Fueron tantos los momentos que la amé
Que siento sus caricias
Y su olor está en mi piel
Cada noche la abrazaba junto a mi
La cubría de besos
Y entre mil caricias
La llevaba a la locura

U ahora estoy aquí
Buscándola de nuevo y ya no está
Se fue
Tal vez usted la ha visto
Dígale...
Que yo siempre la adoré
Y que nunca la olvidé
Que mi vida es un desierto
Y muero yo de sed
Y dígale también
Que sólo junto a ella puedo respirar
No hay brillo en las estrellas
Ya ni el sol me calienta... y estoy
Muy solo aquí
No se a dónde fue
Por favor dígale usted
Dígale...

По-русски, это примерно так... (перевод ооооочень вольный и еще и кривоязыкий, сори)

Не может забыть мое сердце
Её печальный и мечтательный взгляд.
Я его так любил.
Я же охотился за миражами и ошибся.
Но теперь, я знаю, что это её,
Именно её я искал всю свою жизнь.

И теперь я один.
После длительного отсутствия и приключений.
А ее нет уже рядом.
Скажите ей!
Что именно ее я всю жизнь искал.
Я никогда ее не забуду.
Моя жизнь пуста
Я умираю от жажды увидеть ее.
И еще, скажите ей, что…

Что только с ней я могу дышать,
Только с ней звезды ярко светят,
И солнце греет.
И я так одинок без нее.
Я не знаю, где она сейчас.
Пожалуйста, скажите ей обо мне.

Я помню столько всего, любимая…
И буду помнить всегда:
Её запах на моей коже,
Как я покрывал ее поцелуями,
И тысячами ласк.
Она сводила меня с ума.

И теперь я один
После длительного отсутствия и приключений.
А ее нет уже.
Скажите ей
Что именно ее я всю жизнь искал.
Я никогда ее не забуду.
Моя жизнь пуста
Я умираю от жажды увидеть ее.
И еще, скажите ей, что…

Что только с ней я могу дышать,
Только с ней звезды ярко светят,
И солнце греет.
И я так одинок без нее.
Я не знаю, где она сейчас.
Пожалуйста, скажите ей обо мне.

Зацепило)




Pred tebe razlit' æu svoju bol
K'o crno vino na bijeli stol
Još nosim onaj trag
Što boli al' je drag
A tebe nema i nema te

Prolazi još jedan utorak
Sve ide, znam
Moram biti jak
Al' èuvam jastuk naš
Tek ako zalutaš
A tebe nema i nema te


I sve dok živim
I dok imam glas
Ja plakat' æu za nas
To me život okuje
I sve dok živim
I dok imam glas
Ja plakat' æu za nas
Bože daj da budem jak
Da mi proðe utorak


Živim k'o vuk ponosan i sam
Ne znam za bol, ljubav niti sram
Al' èuvam jastuk naš
Tek ako zalutaš
A tebe nema i nema te

Позитив

Море теплое, песок горячий и белый, люди открытые и доброжелательные, пейзажи охуенные.

Я не о России, собственно. Хочу жить там. В Испании.

Фоток 15 гигов. Когда осилю лучшие, выложу. (Марина, я помню об отчете, помню!)